Oldal: 1 / 1

Fuvarozó cég számla áfa

HozzászólásElküldve: csüt. jan. 01, 1970 1:00 am
Szerző: eysan1986
Sziasztok! Kezdek már teljesen elbizonytalanodni, ezért kérlek segítsetek.

Adott egy magyar fuvarozó cég, aki egy osztrák cégtől kapja a munkát és továbbadja egy szlovák cégnek.

1, A magyar-osztrák között a teljesítés helye a megrendelő országa, tehát Ausztria, a magyar cég áfa nélkül számláz azzal a szöveggel, hogy "Az áfa területi hatályán kívül áfa levonási joggal. Közvetített szolgáltatást tartalmaz." Mindez németül és magyarul ráírva. Jelentem 12A60-on és áfa bevallás megfelelő sorába.

2, A magyar cég a szlovák cégtől vesz igénybe közösségi szolgáltatást, ezt jelenteni szoktam, 12A60-on és áfa bevallásba, áfát felszámítom és levonom. A számlán amit a szlovák cég ad a magyar cégnek, a szlovák törvények szerinti szöveg szerepel, lényege, hogy áfa fizetésre a megrendelő kötelezett.

Viszont most találkoztam egy olyan számlával, ahol a megrendelő egy osztrák cég volt. A magyar cég a számlára pedig azt a szöveget írta rá, hogy Reserve Charge. Ez az én eddigi ismereteim szerint fordított áfát jelent, de totálisan elbizonytalanodtam. Ez értelmezésben ugyanazt jelenti, mint áfa területi hatályán kívüli szolgáltatás?

Köszönöm, ha válaszoltok! Eysan

Fuvarozó cég számla áfa

HozzászólásElküldve: kedd jan. 15, 2013 6:22 pm
Szerző: palmika
igen ez az egyezményes angol megfelelője az áfát a vevő köteles megfizetni re.
ezt mindenhól így értik.

"A vevőnek kell számítania, bevallani és megfizetni az áfát...."( szabad fordításban )

angolul: http://www.insatax.com/pages/reversecharge.php

"VAT - Reverse Charge - Mechanism

....

The recipient has to calculate, report and pay the VAT (it may be recoverable if the recipient is VAT registered).

...."

Fuvarozó cég számla áfa

HozzászólásElküldve: szer. jan. 16, 2013 10:53 am
Szerző: eysan1986
Szia!

Tehát akkor tulajdonképpen mind a két számla megfelel az előírásoknak?

"Az áfa területi hatályán kívül áfa levonási joggal" = Reverse Charge

Azért problémázok csak rajta, mert többször volt már áfa ellenőrzésünk és eddig ezt a szöveget mindig elfogadták.(áfa területi...) Egy könyvelő ismerősöm viszont azt állítja, hogy csak a Reverse Charge szöveg a megfelelő...



Fuvarozó cég számla áfa

HozzászólásElküldve: szer. jan. 16, 2013 3:50 pm
Szerző: palmika
áfa tv 169 számla kötelező adattartalma

m) adómentesség esetében jogszabályi vagy a Héa-irányelv vonatkozó rendelkezéseire történő hivatkozás vagy bármely más, de egyértelmű utalás arra, hogy a termék értékesítése, szolgáltatás nyújtása mentes az adó alól;

n) a „fordított adózás” kifejezés, ha adófizetésre a termék beszerzője, szolgáltatás igénybevevője kötelezett;

m: benne van, hogy más egyértelmű módon, én magyarul ráíratom, hogy áfa területi hatályán kívül, az áfát a vevő köteles felszámítani és reverse charge ( ezt a magyar is érti és a külföldi is )

n: ez ugye idei szabály és amikor szogáltatásnál a NAV revizornak mondtam, hogy fordított áfa ... furcsán nézett rám... nem feltétlenül a közösségi ügyletekre érti, hanem inkább az építőipari és mezőgazdasági ügyletekre
szerintem

német számlákon apartner a saját áfa tv szerinti paragrafust hivatkozza és ráírja, hogy áfa magarországon van

más számlán a HÉA irányelre hivatkoznak.

Tény, hogy bármely közösségi számlám, mely mentes rajta kell lenni a hivatkozásnak, különben te nem tudhatod, hogy mért nincs rajta áfa.